《无畏警官2》(外文名:Dabangg 2)是2012年,由Dilip Shukla执导,Sonakshi Sinha等人主演的一部喜剧动作类电影。该剧讲述了初尔布与拉卓结婚后,一家人随初尔布的升迁调动,来到了勒克瑙。勒克瑙城每日都在目睹大量日常犯罪活动,以及光天化日下的绑架、强奸、谋杀。 幕后黑手却是一名政治家——巴查,他在即将到来的选举中占有强有力的地位。初尔布是一位无畏警官,不畏强权,敢于与恶人争斗,先是杀死巴查老大的弟弟甘达,而后遭到巴查的报复……但是无畏警官真的会那么轻易被敌人解决掉吗?
Vital, 40 ans, travaille comme chef d’atelier dans une usine textile. Il est choisi comme « cobaye » par Alix, 25 ans, venue réaliser une étude ergonomique dans l’entreprise de son père sous couvert d’anonymat. La fille du patron est rapidement sous le charme de cet ouvrier réservé et secret qui s’ouvre peu à peu à son contact et se met à rêver d’une autre vie…
Fraught with over obvious symbolism, Hartley's early feature is nonetheless a joy to watch. Hal here shows us his uncanny ability to cast his characters perfectly came early in his career. Adrienne Shelley is a near perfect foil to herself, equal parts annoying teen burgeoning in her sexuality (though using sex for several years); obsessed with doom and inspired by idealism gone wrong she is deceptively – and simultaneously – complex and simple. Her Audrey inspires so many levels of symbolism it is almost embarrassingly rich (e.g., her modeling career beginning with photos of her foot – culminating her doing nude (but unseen) work; Manhattan move; Europe trip; her stealing, then sleeping with the mechanics wrench, etc.) As Josh, Robert Burke gives an absolutely masterful performance. A reformed prisoner/penitent he returns to his home town to face down past demons, accept his lot and begin a new life. Dressed in black, and repeatedly mistaken for a priest, he corrects everyone ("I'm a mechanic"), yet the symbolism is rich: he abstains from alcohol, he practices celibacy (is, in fact a virgin), and seemingly has taken on vows of poverty, and humility as well. The humility seems hardest to swallow seeming, at times, almost false, a pretense. Yet, as we learn more of Josh we see genuineness in his modesty, that his humility is indeed earnest and believable. What seems ironic is the character is fairly forthright in his simplicity, yet so richly drawn it becomes the viewer who wants to make him out as more than what he actually is. A fascinatingly written character, perfectly played. The scene between Josh and Jane (a wonderful, young Edie Falco . . . "You need a woman not a girl") is hilarious . . . real. But Hartley can't leave it as such and his trick, having the actors repeat the dialogue over-and-over becomes frustratingly "arty" and annoying . . . until again it becomes hilarious. What a terrific sense of bizarre reality this lends the film (like kids in a perpetual "am not"/"are too" argument). Hartley's weaves all of a small neighborhood's idiosyncrasies into a tapestry of seeming stereotypes but which delves far beneath the surface, the catalyst being that everyone believes they know what the "unbelievable truth" of the title is, yet no two people can agree (including our hero) on what exactly that truth is. A wonderful little movie with some big ideas.
圣诞前夜,虽然家人热切地期盼,但美丽干练的女律师安吉拉(瑞秋·尼科尔斯Rachel Nichols 饰)仍在办公室努力工作,进行最后的冲刺。繁冗的工作终至尾声,安吉拉独自下到地下车库,准备驱车回家。不过她的车无论如何也发动不了,车库电梯门也被锁住,于是她只好向保安托马斯(韦斯·本特利 Wes Bentley 饰)求助。托马斯友善恭敬,热情施以援手,却不知其心中藏着怎样的黑暗念头。 写字楼大门紧锁,致使准备乘计程车回家的安吉拉在此返回保安室求助托马斯。时机业已成熟,托马斯露出狰狞面目,他绑架了安吉拉,强迫她参加自己的圣诞晚宴。这个爱慕安吉拉的小男人,给安吉拉带来一个宛如噩梦般的圣诞节……
两个爱挖苦人的年轻人遭到退学的处分,无所事事,到处招摇撞骗,目的只是为了到巴黎过豪华奢侈的生活。Mouri在一家屠宰场工作,他在自己的摩托车的手把上安装了两只公牛角。Anta,他的女伴,从事政治工作。这两个好朋友骑车四处闲逛和路人搭讪,他们认为,凡是法国来的莫不是“白种女人和性病”。他们假造证据,诬陷一个迷恋Mouri的有钱胖子。后来两人全身脱得精光,赤裸裸地坐在胖子的车中,高举拳头,发表嘲讽性的政治演说……
故事发生在1938年的万圣节前夕,弗朗西斯(杰克·尼科尔森 Jack Nicholson 饰)曾经是在圈内叱咤风云的棒球运动员,却因为一场意外一蹶不振,只能依靠酒精麻痹自己,最终沦落成为了酒精依赖症患者。 22年前,在弗朗西斯最风光的那段时间,和他的名气一起暴涨的,还有弗朗西斯身上的戾气。最终,不加节制的暴脾气酿成了大祸,弗朗西斯不仅失手杀了人,他的孩子还不幸的在一场灾难中失去了性命。如今,穷困潦倒的弗朗西斯带着女友再度回到了故乡,这片他一辈子都无法释怀的伤心地,他希望自己能够在这里重振旗鼓,找到人生新的意义。