一些「高卡」美食雖「邪惡」但滋味,偶一為之卻也未嘗不可。廚藝高手楊尚友「煮意」多多,喜愛創作新口味料理,還被譽為「廚壇魔術師」。由尚友掌廚《開火》,配以廖慧儀、林沚羿、林俊其等入廚助手,為觀眾由淺入深逐步講解烹調步驟,讓觀眾可以「睇住學」,輕鬆在家自煮多款邪惡美食與滋味菜式。縱是入廚新手,也可享受廚樂無窮。看着尚友巧手「變出」一道道美食,着實令大家「隔住個Mon都覺得肚餓」!
《法律与秩序:特殊受害》,于1999年开始播出,是首播于1990年的美国电视史上播映时间最长犯罪剧集《法律与秩序》的三部姐妹剧之一。其它两部分别是2001年开播的《法律与秩序:犯罪倾向》(Law & Order: Criminal mingtian6.com Intent),和2005年《法律与秩序:陪审团》(Law and Order: Trial By Jury) 。 被残忍杀害的年轻女子、被虐的婴儿、被近亲性侵害的女童、家暴阴影下手足无措的妇女、失调扭曲的家庭关系、很想用心,但每每力有未迨的父母、杵在社会家庭人际边缘、人性的灰色地带。SVU每回总是触动那块让人无从防备的柔软地带。 可爱的孩童、无辜的弱势个体(受性侵害者、同性恋、精神病患),每个人都多少有些经验感触的亲子与家庭关系。不见得要多复杂的剧情----忙于工作单亲母亲剧烈摇晃死自己的一岁多幼女、幼小无辜的女孩在母亲一时的暴怒下被辗压击碎。一方面可以多了解那种拉扯,在工作亲子关系中的心力交瘁;可爱时像天使,哭闹起来却像恶魔一样让人抓狂的孩子。要怎么控诉那为了舍不得孩子继续受到病痛折磨,而毅然决定停止呼吸器的母亲?所以就算这是再滥情的一种扮演与操控,每每还是让观众的心揪成一团…而溃不成军… Law & Order: Special Victims Unit对于一部procedural drama来说,情节及其设计是成功的关键。SVU在这方面是相当不错的,同时也继续着Law & Order系列的传统。对各个主角的私生活,几乎都不接触。这样的好处就是可以使观众随时看任意一集,而不必担心情节不连戏。坏处就是观众群不断地更换。 Easier to attach, easier to detach. L&O: SVU最大的卖点是sex crime。 得力于出色的写实派创作班底,《法律与秩序》最厉害的一点是“尽量接近真实”。虽然快节奏的电视剧无法完全还原艰难的司法程序,但该剧仍然力求细节真实。相反,爆炸、飞车、追逐、打斗、枪战之类的场面极少出现,作为主角出现的两个警察在整整22集里一枪都没有开过,查案全靠两条腿一张嘴。相信所有对司法部门有所了解的人都会认同,这才是法律系统真实的运作方式。很多司法界人士和警察都对该剧赞誉有加,喜欢的人说“这就是现实”,不喜欢的人则批评它“像普及教育课,不像电视节目”。该剧的风行,深刻地影响了美国的电视行业,此后出现的警匪电视剧都更加注意纪实味道和团队精神,比如《犯罪现场调查》(CSI)和《纽约重案组》(NYPD Blue)。 与其它警匪电视剧最大的不同在于,《法》片把焦点完全集中在司法程序,对各个主角的私生活几乎不接触。在一个小时的剧集中,警察查案,控方审案。这样的好处就是可以使观众随时看任意一集而不必担心情节不连续。和它形成鲜明对照的是《纽约重案组》,在讲述真实犯罪和侦破细节的同时,也着意刻画警察的平凡生活,并加入了各式各样的恋情。最绝的是,《法》片的许多故事都直接来自报纸的社会新闻,所以在某些集的结尾,才会出现这样的字幕:“本集故事受某某案件启发,但人物与具体情节都纯属虚构,绝无影射涉案人士之意。
话说清末民初之时,九河下梢天津卫有这么一个古董行,名曰恒雅斋。恒雅斋的老板赵如圭(王刚 饰)可是一个传奇人物,其人精明圆滑,却又忠信仁义,深厚的玉器鉴赏功底为业内所称道,更颇得当时早已逊位的宣统皇帝的赏识。时逢中华民族危急存亡的紧要关头,日本侵略者长驱直入,阴谋借溥仪之手实现雄霸华夏的野心。赵之大女婿陆雄飞(丁海峰 饰)乃青帮头目,陆贪图利益,不惜与日本人合作倒卖玉器国宝;赵之二女儿怀玉(沈傲君 饰)热血爱国,与日本侵略者势不两立。另一方面,赵如圭从太监刘宝勋手中得到玉器精品望天吼,为保护其不落入侵落者之手,赵如圭面临着痛苦而重大的抉择…… 本片根据周振天的同名小说改编。
虞清欢在姐姐惨死后,被督军姐夫江漠寒收养,培养成风月场女老板。怎料,她发现自己爱之敬之的姐夫,就是一心杀之后快的杀姐凶手。江漠寒本以为自己可以断情绝爱下去,却因虞清欢而一败涂地。迷雾消散,两人既是纠葛错爱,也是命中注定,在仇恨中开出了禁忌恋之花,可横亘在两人之间的种种误会和伤害,会带来桎梏还是羁绊?
《兄弟姐妹》是一部由制片人Ken Olin和Jon Robin Baitz导演的电视剧。住在洛杉矶的沃克一家是一个传统的美国家庭,成年的兄弟姐妹们包括莎拉·威顿,汤米·沃克,凯文·沃克,贾斯汀·沃克和凯蒂·沃克。他们都很努力的去实现父母期望。剧中同时也涉及其他许多人的生活,比如诺拉的哥哥索尔·霍顿,汤米的妻子朱莉娅·沃克,凯文的亲密伴侣斯科特还有神秘的赫莉·海派尔及其女儿瑞贝卡·海派尔。一大家子的人每天都努力的生活。 Brothers and Sisters 的取材角度正是当今美国人生活中最困惑的地方--总是面临各种压力、各种两难选择,总是想不断超越自我。Sarah(Rachel Griffiths),一个事业成功的社团副总裁,为了事业和婚姻两不误,选择回到家族来打理生意;Tommy(Balthazar Getty),对家族忠心耿耿,但是却喜欢整天偎翠依红,泡在温柔乡里;Kevin (Matthew Rhys),律师,一个同性恋,对爱情总是小心谨慎;Justin (Dave Annable),兄弟姐妹中的小弟弟,痛苦地与战争所带来的创伤和毒品做斗争;还有Kitty (Calista Flockhart),右翼电台的主持人,电视评论家,总是父亲眼中的小姑娘。通过这些有趣的角色,本剧想要揭示究竟一个21世纪的美国家庭究竟什么最重要,家中的这些兄弟姐妹在平衡各自利益的前提下,又该如何处理好与父母的观念隔阂? 家族中的长辈是父亲William Walker(Tom Skerritt )和母亲Nora Holden(Sally Field)。父亲作为一家之长,一生颇具传奇色彩,他也是家族生意的总裁。母亲则是个固执己见的女人。其他角色包括:Saul Holden(Ron Rifkin)是Nora Holden的兄弟,一个花花公子;Joe(John Pyper-Ferguson)是大女儿Sarah的丈夫;Julia(Sarah Jane Morris)是Tommy的妻子;还有一个神秘女人(Patricia Wettig)试图整跨Walkers家族的生意。